Traduction Littéraire

Conformément à l’article 10 « Obligation de Notification du Responsable du Traitement » de la Loi sur la Protection des Données à Caractère Personnel No. 6698 (« KVKK »), publiée au Journal Officiel du 7 avril 2016 et numérotée 29677, et promulguée pour protéger les droits et libertés fondamentaux lors du traitement des données à caractère personnel, en particulier le droit à la vie privée, et conformément au « Communiqué sur les Règles et Procédures à Respecter lors de l’exécution de l’Obligation de Notification », publié au Journal Officiel du 10 mars 2018 et numéroté 30356, ce Texte de Clarification est destiné à vous donner des informations sur les données à caractère personnel traitées par notre Société BARLAS EĞITIM DANIŞMANLIK BILIŞIM HIZMETLERI TURIZM SAN. VE DIŞ TIC. LTD. IST. (ci-après dénommée  » Barlas  » ou la  » Société « ).

1 – QUI EST LE RESPONSABLE DU TRAITEMENT:

Conformément à la Loi sur la Protection des Données à Caractère Personnel et aux règlements connexes, Barlas a droit au titre de « Responsable du Traitement « . Vous pouvez toujours nous contacter via les coordonnées ci-dessous.

Adresse: Esentepe Mah. Mithat Ulu ÜnLü Sok. 17 21 Plaza Şişli, Istanbul, Turquie

Tél.: 0212 280 86 36

Télécopie: 0212 280 33 37

Email :

2 – TRAITEMENT DES DONNÉES PERSONNELLES:

Vos données personnelles telles que données ci-dessous sont traitées dans le cadre de votre relation avec Barlas:

  • Vos Coordonnées: nom et prénom, carte d’identité, numéro d’identité, numéro d’identification fiscale
  • Vos Coordonnées: adresse professionnelle, adresse personnelle, email, téléphone fixe, téléphone portable, lieu de résidence, adresse Enregistrements du système d’enregistrement
  • Données Sur Votre Formation, Vos Antécédents professionnels et Votre Vie Professionnelle: expérience professionnelle, alma mater, compétences professionnelles, détails du CV
  • Données Sur Votre Statut personnel: état matrimonial
  • Données Relatives À Votre Historique de Paiement et à Votre Situation Financière : risque de défaut, déclaration de patrimoine
  • Données Relatives à la Sécurité du Siège Social de Notre Société : images de vidéosurveillance, enregistrements de visiteurs, registres des personnes entrant et sortant des gares
  • Données Relatives à Votre Véhicule : numéro de licence
  • Données Vous identifiant en tant que Client : numéro de Client, détails de la transaction client
  • Votre visuel et Données d’enregistrement audio: enregistrements sonores
  • Données personnelles sensibles: état de santé

3- POURQUOI TRAITONS-NOUS VOS DONNÉES PERSONNELLES ?:

Dans le cadre de votre relation avec Barlas, vos données personnelles sont traitées aux fins énumérées ci-dessous.

  • Suivi et exécution des procédures légales
  • Téléchargement des données clients dans le système pour effectuer des activités d’archivage
  • Exécution des opérations financières et comptables
  • Exécution des processus publicitaires /de campagne / promotionnels
  • Exécution des processus contractuels
  • Déclaration mensuelle de retenue à la source
  • Gestion des demandes et réclamations
  • Octroi d’une procuration pour le compte de tiers (avocat, consultant en douane, personnel de l’entreprise, conseiller financier, conseiller environnemental) représenter l’entreprise dans diverses matières
  • Assurer la sécurité des biens meubles et des ressources
  • Exécution des activités conformément à la législation
  • Exécution de la politique salariale
  • Exécution des processus de commercialisation de biens / services
  • Exécution des processus d’achat de biens / services
  • Exécution des processus de vente de biens / services
  • Exécution des activités de marketing et d’analyse
  • Assurer la sécurité des espaces physiques
  • Exécution des activités logistiques
  • Exécution de activités de planification stratégique

4- TRANSFERT DES DONNÉES PERSONNELLES TRAITÉES:

Dans le cadre des dispositions de la Loi sur le transfert des données à caractère personnel et leur transmission à l’étranger et aux fins énoncées à l’article 3 du présent Texte de clarification, vos données à caractère personnel peuvent être partagées avec des institutions et organisations officielles nationales, des services répressifs, des tribunaux et des bureaux exécutifs, des tiers qui peuvent être des personnes physiques et morales avec lesquelles nous sommes associés, des prestataires de services et leurs dirigeants, des partenaires commerciaux, des banques, des actionnaires de notre Société, des sociétés de notre Groupe et des sociétés affiliées, des fournisseurs et des prestataires de soutien service.

5 – COMMENT NOUS COLLECTONS LES DONNÉES À CARACTÈRE PERSONNEL ET SA BASE JURIDIQUE:

Barlas collecte, stocke et traite vos données à caractère personnel auprès de vous, de tiers et d’autorités judiciaires par Internet, téléphone et e-mail et via des plateformes physiques, écrites, orales et électroniques aux fins énoncées ci-dessus et sur la base des justifications légales mentionnées ci-dessous également stipulées dans les dispositions des articles 5, 6 et 8 de la Loi, lors de l’établissement d’une relation juridique entre notre Société et vous et lors du maintien de cette relation.

  • Votre consentement exprès;
  • Sa citation claire dans les lois auxquelles notre Société est soumise, y compris la Loi sur la Procédure fiscale, le Code turc des obligations et le Code de commerce turc;
  • Le respect des principes et politiques nationaux et internationaux en matière d’identification des clients, ainsi que le respect des exigences de conservation des données, de déclaration et de notification telles que définies par la législation et les autorités officielles;
  • Dans la mesure où cela est directement lié à la conclusion ou à l’exécution d’un contrat, à la nécessité de traiter les données à caractère personnel des parties contractantes; de fournir les produits et services demandés et de remplir les exigences des contrats conclus par vous;
  • Dans les cas où il est obligatoire d’honorer des responsabilités légales;
  • Si elles ont été divulguées par la personne concernée;
  • Si le traitement des données est obligatoire pour l’octroi, utilisation ou conservation d’un droit;
  • Si le traitement des données est obligatoire pour les intérêts légitimes du responsable du traitement, dans la mesure où les droits et libertés fondamentaux de la personne concernée ne sont pas violés.

Vos données personnelles sensibles, en revanche, sont collectées, stockées et traitées en conjonction avec les raisons légitimes indiquées ci-dessous:

  • Votre consentement exprès;
  • Sans votre consentement exprès, des données personnelles non médicales peuvent être collectées, stockées et traitées dans les cas prévus par la loi;
  • Même sans votre consentement exprès, les données médicales personnelles peuvent être collectées, stockées et traitées par des personnes soumises à une obligation de confidentialité ou des institutions et organisations autorisées uniquement dans le but de protéger la santé publique, ainsi qu’à des fins de médecine préventive, de diagnostic médical, d’exécution de services de traitement et de soins et de planification et de gestion des services de santé et de financement.

6- DROITS DE LA PERSONNE DONT LES DONNÉES PERSONNELLES SONT TRAITÉES:

Vous disposez des droits suivants concernant vos données personnelles conformément aux dispositions de l’article 11 de la Loi.

  • Le droit de savoir si vos données personnelles sont traitées ou non;
  • Le droit de demander des informations si vos données personnelles ont été traitées;
  • Le droit de connaître la finalité du traitement des données personnelles et si ces données sont utilisées aux fins prévues;
  • Le droit de connaître les tiers nationaux ou étrangers auxquels les données personnelles sont transférées;
  • Le droit de demander la correction de toute donnée à caractère personnel incomplètement ou incorrectement traitée;
  • Le droit de demander la suppression ou la destruction de données à caractère personnel;
  • Le droit de demander la correction, la suppression ou la destruction de données à caractère personnel à notifier à des tiers auxquels des données à caractère personnel ont été transférées;
  • Le droit de s’opposer à la survenance d’un résultat contre vous par l’analyse exclusive des données traitées par des moyens automatisés systèmes;
  • Le droit de réclamer une indemnisation pour tout dommage que vous pourriez avoir subi du fait du traitement illicite de données personnelles.

7- SI VOUS SOUHAITEZ NOUS CONTACTER AU SUJET DE VOS DROITS ET DEMANDES:

Conformément à vos droits légaux tels que accordés par les lois applicables et autres législations, vous pouvez rédiger une pétition indiquant vos demandes et la remettre à notre adresse susmentionnée soit en main propre, soit par l’intermédiaire d’un notaire. Vous pouvez remettre une copie signée de votre demande à l’adresse Esentepe Mah. Mithat Ulu ÜnLü Sok. 17 21 Plaza Şişli, Istanbul, Turquie à la main, ou conformément à l’article 5 du « Communiqué sur les Règles et Procédures de demande auprès du Responsable du traitement », vous pouvez l’envoyer à l’aide de votre adresse e-mail enregistrée (KEP), de votre signature électronique sécurisée, de votre signature mobile ou de votre adresse e-mail que nous détenons, que vous avez préalablement communiquée à notre société.

Toutes les demandes concernées ne seront acceptées qu’après avoir passé notre processus de vérification d’identité, et vos demandes seront traitées dans les meilleurs délais et dans les 30 jours au plus tard, selon la nature de la demande.

Les éléments suivants doivent être inclus dans votre demande:

a) Nom, prénom et, s’il s’agit d’une demande écrite, votre signature

b) numéro d’identité TR pour les citoyens turcs, nationalité, numéro de passeport ou numéro d’identification (si disponible) pour les étrangers

c) Une adresse résidentielle ou une adresse de travail pour notification

d) Adresse e-mail, numéro de téléphone et de fax (si disponible) pour la notification

e) L’objet de la demande

Des informations et des documents relatifs à la demande sont également ajoutés à la demande.

Si votre demande entraîne des frais supplémentaires, vous devrez peut-être payer des frais imposés par le Comité de protection des Données personnelles. Vos demandes dans votre demande seront traitées dans les meilleurs délais et au plus tard 30 (trente) jours après réception de votre demande, selon la nature de la demande.

Vous pouvez visiter le site Web de l’Agence de Protection des Données Personnelles (https://www.kvkk.gov.tr/en/) pour obtenir de plus amples informations sur vos droits en vertu de la Loi n ° 6698 et de la législation connexe.